收藏 Collections from websites

最近把域名转移到新的服务器。所有Wordpress Posts也都搬过去了。发现一个问题,以前Posts的标题含的中文的,相应的posts都无法点开了。在网上找了很久,发现下面一篇文提到的wp-slug-translate插件最实用,可以批量把posts的链接改为字母和数字组合,问题解决了。其它的,要么是针对新post的,要么是针对老版本Wordpress,要么根本不管用。

 

原文出处: http://boliquan.com/wp-slug-translate-permalinks-migration/

 

一、wp slug translate插件使用:
下载地址:http://wordpress.org/plugins/wp-slug-translate/
该插件使用的是微软Bing翻译API接口,启用后,依次点击“设置”→“WP Slug Translate”进入设置选项,对于中文博客默认设置就好。

修改原来的文章链接:
打开以前的文章,点击“编辑”→再点击“更新”→链接会通过微软Bing翻译自动翻译成英文。
如果以前的文章比较多,可以在后台点击“文章”,然后就看到了文章列表,勾选“标题”则选中了当前列表页的所有文章,在“批量编辑”那里下拉选择“编 辑”,点击“应用”,再点击右边的“更新”,等待一会当前页的所有文章的中文固定链接就翻译成英文了,翻到下一页用同样的方法批量翻译直到全部翻译完成即 可。注意批量翻译很容易超时,可以每次少选择一些文章。
发表新文章时:
发表新文章可以填写“别名”来作为链接,如果你手动指定别名,会以手动指定的为准;如果没有手动指定别名,写完文章后,点击“发布”,wp slug translate插件会自动翻译文章标题作为别名,来使文章变成英文链接。让文章使用英文别名作为链接的好处是关键词出现在URL中,有利于SEO。
在写文章页面显示出WP自带的“别名”模块:
点击右上方“显示选项”,勾选“别名”,并将下方的“别名”拖到右边来方便查看与修改。(如果发现下一次“别名”条目又要重新调出来说明“显示选项”里勾选的条目太多了,可以去掉不用的例如“摘要”)

二、wordpress修改固定链接自动301重定向:
使用Dean’s Permalinks Migration插件
下载地址:http://wordpress.org/plugins/permalinks-migration-plugin-for-wordpress/
使用方法:
安装后在设置里Old Permalinks Structure里填写旧的固定链接形式,例如:/%post_id%/,然后点击Update options,接下来就可以去设置新的固定链接了,例如我的/%postname%/,设置好后旧的链接会自动301跳转到新的链接。(由于本博文章较 少,启用了以后又被我删了,流量对我来说没用)

猜您喜欢

This entry was posted on Friday, August 29th, 2014 at 2:00 pm and is filed under 信息工具. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.




Add Comment

Leave a Reply

Comment Rules

  • Example Rule 1
  • Comment rule 2
  • 3. Bold Rule
  • more...

Copyright ©2017 收藏.